المكتب الرئيسي عدن
Browsing Category

كتب

“بانيبال” الإسبانية: نافذة على الأدب العُماني المُعاصر

"نوافذ على الأدب العُماني الحديث"، هذا هو عنوان الملف الجديد الذي خصَّصته مجلة "بانيبال" الإسبانية في عددها السادس (خريف وشتاء 2021)، حيث نشرت نصوصاً شعريّة وروائيّة وقصصيّة لعشرين كاتبةً وكاتباً، تُترجم وتُقدَّم أعمال معظمهم للمرّة

“أفريقيا أفقاً للفكر”: إعادات نظر معرفية

في ما عدا بعض الأسماء الأدبية، تكاد لا تحضر الثقافة الأفريقية في اللسان العربي، وهو سؤال برز بشكل واضح منذ فترة قصيرة مع فوز الكاتب التنزاني البريطاني عبد الرزاق قرنح بجائزة نوبل للآداب. أما الحصيلة الفكرية فباهتة، حتى أن أفريقيا تبدو

مدن غير مرئية… رُخامٌ أخضر تنقله القوافل (8)

تنشر "العربي الجديد"، على حلقات أسبوعية، ترجمة الشاعر والروائي والناقد الفلسطيني محمد الأسعد لكتاب "مدن غير مرئية" لإيتالو كالفينو. يعدّ العمل من آخر ما ترجمه الأسعد، قبل رحيله المفاجئ في أيلول/ سبتمبر الماضي. من حاجز شرفة القصر العالي

دانيل مارتن فاريسكو.. نصوص أساسية في أنثربولوجيا الإسلام

تتنوّع اهتمامات الأنثروبولوجي والباحث الأميركي دانيل مارتن فاريسكو (1951) بين دراسة الحضارة الإسلامية وابتكاراتها العلمية، وتاريخ الاستشراق، وبين التنمية والفضاء السيبراني، إلى جانب مقالاته حول الزراعة والمياه في اليمن بحكم عمله باحثاً في

“تبيُّن” 38: إتاحة المحتوى إلكترونياً

عن "المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات"، صدر العدد الثامن والثلاثون (خريف 2021) من دورية "تبيُّن" التي تعنى بالدراسات الفلسفية والنظريات النقدية، وضمّ دراسات قاربت قضايا المجتمع المدني والبحث العلمي والصحّة والإيتيقا وغيرها. "المجتمع

إبراهيم الداقوقي: صورٌ تركية قديمة عن العرب

على كثرة الدراسات التي تناولت صورة العرب لدى الرأي العام الغربي، ودور الإعلام في تكوين هذه الصورة، نلاحظ فقراً كبيراً في الدراسات التي تتناول صورة العرب لدى العالم الشرقي نفسه، ولا سيّما في تركيا، الجارة وصاحبة التاريخ المشترك مع العرب

“حوليات مراكش”: تجربة أُولى

لا يمكن النظر إلى ندرة الدوريات العلمية المتخصّصة في التاريخ في العالم العربي دون العودة إلى بدايات تأسيس أقسام التاريخ في الجامعات العربية - والتي تأخّرت كثيراً مقارنة ببقية العلوم الاجتماعية والإنسانية - وما رافقها من جدل حول كيفية

“كتاب القربان”: الشعائر ونظرياتها

على الرغم من كون الثقافة العربية من أكثر الثقافات التي يحضر فيها القربان إلى اليوم كممارسة شعائرية اجتماعية، فإنها لا تحتوي على غطاء نظريّ كافٍ لفهم هذه الظاهرة، وتمثّل ترجمة الأدبيات التي تناولتها في الغرب وسيلة لنقل تلك الأفكار ومن ثمّ

“قرن من الإخفاق”: دولة بدون سردية مؤسسة

في الثقافة الفرنسية، كغيرها من الثقافات الغربية، يظل حضور البلدان العربية محكوماً بالصورة العامة التي تُبنى عنها من خلال وسائل الإعلام بالأساس، وهذه الأخيرة صورة مفرداتها الرئيسية هي الحروب والتشدّد والعنف، وفي أحسن الأحوال صورة سياحية،

“الموت والزَمن”: أفكار متعدّدة في مسألة واحدة

يتنوّع طيف اهتمامات الكاتب التونسي مصطفى الكيلاني بين عدة مجالات، مثل الرواية والنقد الأدبي والثقافي والفكر، وهو ما يبرز في قائمة إصداراته، ومنها نذكر: "إشكاليّات الرواية التونسيّة" (1990)، و"وُجُود النصّ- نصّ الوجود" (1992)، و"ثقافة